| คำนาม (Noun) | |
| คำนามในภาษาดัตช์ เป็นเพศรวม common gender หรือ ไม่มีเพศ neuter เช่น | |
| English | the table |
| ภาษาไทย | โต๊ะ |
| Nederland | de tafel (เพศรวม) |
| ดังนั้น เราจึงใช้ความจำ จดจำนามแต่ละคำ และคำนำหน้านาม article ของมันไว้ เพราะคำนำหน้านาม | |
| จะต้องเปลี่ยนตามเพศของนามที่มันนำหน้า | |
| คำนำหน้านามที่ชี้เฉพาะ Definite Article | |
| ในภาษาดัตช์คำนำหน้านามชี้เฉพาะ ( the ในภาษาอังกฤษ) ใช้คำว่า de หรือ | |
| คำว่า de ใช้นำหน้านามเพศรวมเอกพจน์และนามที่เป็นพหูพจน์ทั้งหมด | |
| ส่วน het ใช้นำหน้านาม เอกพจน์ไม่มีเพศ | |
| เช่น | |
| ภาษาไทย | คนผู้ชาย |
| khon pu-chai | |
| Nederland | de man |
| เดอ แมน | |
| English | the man |
| เดอะ แมน | |
| ภาษาไทย | คนผู้หญิง |
| khon pu-ying | |
| Nederland | de vrouw |
| เดอ ฟราว | |
| English | the woman |
| เดอะ วูมัน | |
| ภาษาไทย | คนผู้ชายหลายคน |
| khon pu/chai lai knon | |
| Nederland | de mannen |
| เดอ แมนเนอะ | |
| English | the men |
| เดอะ เม็น | |
| ภาษาไทย | เด็ก ( ไม่มีเพศ) |
| dek | |
| Nederland | het kind |
| เฮ็ท คินด์ | |
| English | the child |
| เดอะ ไชลด์ | |
| ภาษาไทย | เด็กๆ หลายคน |
| dek dek lai khon | |
| Nederland | de kinderen |
| เดอ คินเดอเร่อะ | |
| English | the children |
| เดอะ ชิลเดร็น | |
หลักไวยากรณ์ฉบับน่ารัก
Posted on by ThaisDutch in
ป้ายกำกับ:
หลักไวยากรณ์ฉบับน่ารัก
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
0 ความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น